Đề Xuất 2/2023 # Đặt Tên “Ngoại” Cho Hàng Việt Nam # Top 8 Like | Welovelevis.com

Đề Xuất 2/2023 # Đặt Tên “Ngoại” Cho Hàng Việt Nam # Top 8 Like

Cập nhật nội dung chi tiết về Đặt Tên “Ngoại” Cho Hàng Việt Nam mới nhất trên website Welovelevis.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Đặt tên “ngoại” cho hàng Việt Nam

Phi Tuấn

Dãy cửa hiệu bán hàng thời trang trên đường Nguyễn Trãi, quận 1, TPHCM. Ảnh: Minh Khuê.

(TBKTSG) – Nằm trên kệ hàng thời trang ở các trung tâm thương mại lớn là những nhãn hàng bằng tiếng Tây của doanh nghiệp Việt Nam. Trên các con đường ở trung tâm các thành phố lớn là những tòa nhà với những cái tên bằng tiếng nước ngoài, trong khi những cái tên bằng tiếng Việt rất ít gặp. Vì sao tên hàng Việt Nam cứ lại phải ghi bằng tiếng nước ngoài?

Mốt của thời trang và bất động sản

Một loạt nhãn hiệu của các doanh nghiệp Việt Nam trong thời gian qua đã khoác lên mình tấm áo mới, đánh vào phân khúc cao cấp. Chẳng hạn Tổng công ty cổ phần May Việt Tiến có các sản phẩm San Sciaro, Manhattan, TT-up. Tổng công ty cổ phần May Nhà Bè có Mattana, Novelty. Công ty cổ phần Vàng bạc Đá quý Phú Nhuận (PNJ) có Jemma là những sản phẩm đá quý, thời trang. Hay những thương hiệu khác đã mang những cái tên “Tây” ngay từ đầu như Nino Maxx, Blue Exchange, Foci… lâu nay cũng đã được giới tiêu dùng biết đến. Hãng giày Biti’s cũng gia nhập thị trường thời trang cao cấp với thương hiệu giày Gosto…

Mốt đặt tên tiếng nước ngoài cho sản phẩm được thể hiện rõ hơn trong các dự án bất động sản. Ban đầu là các cao ốc văn phòng cho thuê, được lý giải nhằm thu hút các công ty nước ngoài đến mở văn phòng, sau đó lan đến các dự án nhà ở. Những cái tên được ưa chuộng ban đầu, nhằm dễ dàng gọi đúng chức năng của các tổ hợp văn phòng, nhà ở, trung tâm thương mại, nên các tên gọi được gắn thêm các từ tiếng Anh như Plaza, Tower hay Center được dùng. Về sau lại có thêm những từ như Times, Garden, City, Square, Riverside, Park…

Những tên gọi tiếng nước ngoài, cái thì dài khó nhớ, cái thì ngắn gọn, ấn tượng, lại có cái ghép từ những cái tên khác nhau, phải giải thích mới hiểu. Chẳng hạn ở các nhãn hàng thời trang, San Sciaro có từ “San” là một dòng họ cao quý ở Ý, “Sciaro” là một cái tên tự chế, ghép lại đọc nghe giống tên sân vận động San Siro của Câu lạc bộ Bóng đá AC Milan, để gợi đến phong cách Ý, kinh đô thời trang của thế giới.

Với Gosto của Biti’s, việc đặt tên nhằm gửi gắm trong đó một thông điệp với từ tiếng Anh “Go To” là đi tới và chữ “S” là hình dáng Việt Nam trên bản đồ thế giới, với nghĩa: mang Việt Nam ra thế giới. Còn Jemma, theo bà Phạm Thị Mỹ Hạnh, Giám đốc Công ty CAO Fashion, từ “Jem” đọc âm giống như từ “Gem” nghĩa là đá quý, từ “ma” đi theo đọc giống âm “mà” trong tiếng Việt, kết hợp đọc thành “Gem-mà” để tạo hiệu ứng.

Dự án Splendora được ghép bằng từ “Splendid” (tươi sáng) trong tiếng Anh và hậu tố “ora” (vàng) trong tiếng Latin. Goldora Villa được quảng bá là biệt thự dành cho giới thượng lưu. Từ này được kết hợp giữa từ “Gold” là vàng trong tiếng Anh với hậu tố “ora” là vàng trong tiếng Latin.

Vì sao?

Giới kinh doanh thời trang, từ quần áo cho đến giày dép, đều có chung nhận định, để nhanh chóng đưa thương hiệu đến với khách hàng mục tiêu, điều thiết yếu là phải chọn được một cái tên Tây dễ nhớ. Theo họ, những cái tên nghe như của Ý thường được chọn, vì trong suy nghĩ của mọi người, lĩnh vực thời trang hay trang sức, những thương hiệu của Ý vẫn dẫn đầu, cả về chất lượng lẫn thiết kế.

Còn ở các dự án bất động sản, theo giải thích của một chủ đầu tư, những cái tên bằng tiếng nước ngoài, ngoài việc định danh đúng chức năng của dự án, còn là vấn đề thương hiệu, với hàm ý dự án có chất lượng, uy tín, đẳng cấp và dễ bán được giá cao.

Xu hướng hội nhập và quốc tế hóa cũng được các doanh nghiệp giải thích trong việc đặt tên sản phẩm. Việc đặt tên bằng tiếng nước ngoài hay tiếng Việt cho sản phẩm, theo ông Trần Anh Tuấn, Giám đốc Công ty Tư vấn The Pathfinder, tùy theo định vị và đối tượng nhắm tới. Thông thường, các mặt hàng thủ công mỹ nghệ thường sử dụng một cái tên thuần Việt để thể hiện bản sắc, hàm ý nơi xuất xứ, trong khi các mặt hàng thời trang như quần áo, giày dép, nữ trang hay bất động sản… cần một cái tên bằng tiếng nước ngoài để đáp ứng nhu cầu thương mại của thị trường.

Yếu tố xuất khẩu, với mặt hàng thời trang, ít nhất cũng vươn ra thị trường Hồng Kông hay Singapore cũng được các doanh nghiệp nói đến. Đối với các dự án bất động sản là những tòa cao ốc, việc đối tượng nhắm đến là khách nước ngoài cũng nằm trong chiến lược, và theo họ, điều đó “hoàn toàn phù hợp trong cách tiếp cận khách hàng, tiếp thị trong bối cảnh chuyển đổi của nền kinh tế”. Khi đó, với một cái tên bằng tiếng Việt, khách hàng nước ngoài sẽ gặp vấn đề trong cách phát âm.

Còn với người Việt, một cái tên bằng tiếng nước ngoài thường không là vấn đề. Ngược lại, trong một số cuộc khảo sát thị trường được doanh nghiệp tiến hành, một cái tên nước ngoài thường được khách hàng lựa chọn. Hơn nữa, trong thiết kế, các chuyên gia nhận định với một cái tên không dấu thì việc thiết kế logo sẽ đẹp hơn so với một cái tên tiếng Việt có dấu.

Ông Tuấn, người tư vấn cho Công ty Việt Tiến ra đời nhãn hiệu San Sciaro, gọi chuyện đặt tên tiếng Tây cho hàng Việt là một “nỗi đau niềm nhớ”. Nỗi đau vì các thương hiệu ngoại làm mưa làm gió trong lĩnh vực thời trang cao cấp. Còn niềm nhớ là trong quá trình gầy dựng thương hiệu, doanh nghiệp luôn nhận những cái lắc đầu, xua tay từ chối bán hàng Việt Nam của các trung tâm thương mại.

Còn bà Hạnh thì cho rằng đối với người làm thương mại, bà không dám đánh cược sự rủi ro khi đặt một cái tên thuần Việt cho sản phẩm, vì “khả năng thành công sẽ không có”, khi các cuộc khảo sát thị trường đều cho thấy tâm lý sính ngoại vẫn lấn át.

Sự thành công của một số thương hiệu ngoại nổi tiếng cũng kích thích tâm lý đó. Vì thế, giới tiếp thị cũng nhận thức một cách tự nhiên rằng việc đặt tên ngoại cho sản phẩm sẽ dễ thành công hơn, đẩy trào lưu này đi xa hơn.

“Đến một lúc nào đó, khi sản phẩm của doanh nghiệp Việt Nam đã thực sự thuyết phục được người tiêu dùng và xóa đi khoảng cách “nhận thức chất lượng” giữa hàng ngoại và hàng nội, tôi tin rằng lúc đó doanh nghiệp cũng rất muốn đặt tên sản phẩm bằng tiếng Việt”, ông Thẳng nói.

#28: Đặt Tên Con – Phần 1: Đặt Tên Phim

Nếu mỗi lần viết kịch bản phim là một lần mang thai, thì khâu phiền não nhất đối với mỗi biên kịch có lẽ là khi phải nghĩ tên cho kịch bản. Ai sinh con ra cũng muốn con mình có một cái tên thật hay, thật ý nghĩa, và nhất là không giống với tên của đứa mình ghét. Nhưng mà đặt tên con như thế nào cho hay, cho ý nghĩa, cho “điện ảnh”, thì không phải ai cũng biết. Mà có biết thì không phải lúc nào cũng nghĩ ra một cái tên nghe có vẻ hay ho ngay lập tức được.

ĐẶT TÊN PHIM

Các kiểu đặt tên phim

Có nhiều cách khác nhau để đặt tên phim, nhưng nhìn chung thì có 5 cách phổ biến như sau:

1. Đặt tên phim theo tên nhân vật chính:

Đây là kiểu đặt tên phim khá phổ biến ở Hollywood. Joker, Forrest Gump, Logan, John Wick, Deadpool, Coco… là những ví dụ điển hình. Ở Việt Nam cũng có vài phim đặt tên kiểu này như Tèo Em, Hai Phượng, Hương Ga, Long Ruồi…

Đặt tên phim theo tên nhân vật có điểm tốt là nhanh gọn, giúp khán giả dễ nhớ hơn, nhưng tất nhiên là nhân vật phải có cái gì đó để khán giả nhớ tới.

Có một biến thể khác của kiểu đặt tên này, đó là thay vì đặt tên phim theo tên nhân vật chính, người ta sẽ đặt tên phim theo đặc điểm nhận dạng của nhân vật. Chẳng hạn như: Mother, Old Boy, Naked Director, Lord of The Rings, Spycho, Baby Driver, Iron Man, The Spy Gone North, Nữ Đại Gia, Mắt Biếc, Vòng Eo 56, Fan Cuồng, Cô Ba Sài Gòn…

2. Đặt tên phim theo sự kiện/vấn đề chính

Tên phim đặt theo cách này thường mô tả một phần hoặc toàn bộ biến cố/ sự kiện chính mà nhân vật trong phim gặp phải/trải qua. Điển hình là các phim Wanted, Saving Private Ryan, The Secret Life of Walter Mitty, The Curious Case of Benjamin Button, Up, Toy Story, Star Wars, The King’s Speech…

Đây là cách đặt tên phổ biến nhất, một phần vì dễ gây tò mò và thu hút khán giả thông qua tên phim, phần vì đặt tên theo cách này nghe có vẻ hấp dẫn hơn, dễ quảng bá hơn. Nhưng trên hết, khi đặt tên theo cách này, phần nào đó bạn đã có thể giới thiệu được cho người đọc, người xem về nội dung và thể loại bộ phim hướng tới, giúp người đọc, người xem dễ dàng lựa chọn hơn.

Ở Việt Nam, một số phim đặt tên theo cách này có thể kể đến như: Mùa Len Trâu, Thời Xa Vắng, Sống Trong Sợ Hãi, Nụ Hôn Thần Chết, Giải Cứu Thần Chết, Truy Sát, Chờ Em Đến Ngày Mai, Tôi Thấy Hoa Vàng Trên Cỏ Xanh, Trúng Số…

3. Đặt tên phim theo địa danh

Với những bộ phim mà câu chuyện chính diễn ra chủ yếu ở một bối cảnh đặc biệt cụ thể, thì tên của bối cảnh đó cũng có thể trở thành tên phim. Ví dụ như: Shutter Island, Kong: Skull Island, Titanic, Dunkirk, The Chronicles of Narnia, Cánh Đồng Bất Tận, Đảo Của Dân Ngụ Cư…

Một biến thể khác của kiểu đặt tên này, là đặt tên theo mốc thời gian. Đây là cách mà những phim thuộc dòng lịch sử hoặc giả tưởng có thể áp dụng. Chẳng hạn như những phim 2001: A Space Odyssey, Jurassic Park, 1917 (về WW1), 1987: When the Day Comes, Nước 2030…

4. Đặt tên phim theo kho báu/mục tiêu của nhân vật

Bên cạnh cách đặt tên phim theo sự kiện chính thì đặt tên phim theo tên kho báu/ mục tiêu của nhân vật cũng là cách mà nhiều biên kịch thường dùng. Có thể điểm qua vài cái tên như Blood Diamond, Indiana Jones and The Last Crusade, Khát Vọng Thăng Long, Đảo Giấu Vàng…

5. Tên phim mang tính ẩn dụ

Đây là cách đặt tên yêu thích của nhiều biên kịch. Tuy nhiên, không phải lúc nào cách này cũng hiệu quả. Bạn có thể nghĩ ra được một cái tên tuyệt vời, nếu như kịch bản của bạn thực sự đủ sức gánh vác cái tên đó. Trong nhiều trường hợp kịch bản có tên phim như quote ngôn tình, sến súa và nông cạn, người đọc không cần nhìn vào kịch bản cũng biết kịch bản đó yếu cỡ nào.

Lưu ý khi đặt tên phim

Tuy tên phim có nhiều cách đặt khác nhau, nhưng có những yếu tố tên phim nào cũng cần có:

Dù vậy, đôi khi, bạn có thể dùng cách “chơi chữ”. Chẳng hạn như có một phim truyền hình tên là “Cười lên Donghae”, xoay quanh cuộc đời của nhân vật Donghae do Ji Chang Wook đóng chính. Tại sao bộ phim có tên đó? Vì xuyên suốt bộ phim, Donghae gặp đủ mọi biến cố trên đời, ăn hành ngập mặt, khổ sở vô cùng. Gặp bao nhiêu biến cố vậy mà Donghae có thể cười được thì đúng là phép màu. Tên phim khiến khán giả tò mò, rằng chừng nào Donghae mới có thể cười, và rồi họ kiên nhẫn xem hết mấy chục tập phim để chờ phép màu xảy ra. Ji Chang Wook cũng bắt đầu nổi tiếng từ phim đó.

2. Đọc lên nghe mượt mà, thuận tai

Yếu tố này tưởng chừng chỉ là yếu tố nhỏ, nhưng lại khá quan trọng, nhất là khi bạn đặt tên phim dài hơn ba chữ.

Con người có xu hướng quên nhanh, nhất là trong thời đại thông tin hỗn tạp như hiện nay. Nếu như tên phim của bạn không có điểm nhấn, đọc lên nghe kỳ cục, khó nhớ, thì khán giả sẽ dễ dàng quên nay. Hãy thử đọc to tên phim của bạn lên và tưởng tượng nếu bạn giới thiệu cho ai đó về bộ phim bạn đang viết, bạn có thể thuận miệng nói ra cái tên đó không. Chú ý, đừng đặt tên quá kỳ lạ chỉ vì bạn thấy cái tên đó “hài hài, vui vui”. Khi ai đó hỏi “Phim bạn tên gì?” mà bạn trả lời “Ai Mà Biết” thì bạn có nguy cơ tổn thương xương hàm trước khi kịp giải thích đó là tên phim.

3. Tên phim có nghĩa

Vâng, tên phim của bạn phải có nghĩa. Một cái tên vô nghĩa sẽ khiến người đọc, người xem nghĩ rằng “đây là một kịch bản nhảm nhí” và quăng kịch bản của bạn vào thùng rác. Một cái tên có ý nghĩa sẽ thay đổi số phận kịch bản của bạn. Hãy đặt tên phim có nghĩa.

4. Có yếu tố thu hút khán giả

Chung quy cũng do trình độ nhận thức khác biệt quan điểm.

Đặt tên phim tệ thì sao?

Nếu khả năng đặt tên phim của bạn không cao, cũng đừng quá lo lắng. Trong một số trường hợp, tên phim có thể được đặt lại bởi đội ngũ marketing, nhằm phù hợp với chiến lược quảng bá, thu hút khán giả. Đó là đối với phim nước ngoài, còn đội ngũ marketing phim Việt Nam thì thôi đừng trông mong.

Còn bạn, bạn thường đặt tên phim như thế nào?

©yooribae

Bình chọn

Chia sẻ ngay:

Facebook

Twitter

Tumblr

Pinterest

Thêm

LinkedIn

Reddit

Telegram

WhatsApp

Skype

Like this:

Số lượt thích

Đang tải…

Đặt Tên Doanh Nghiệp

Đặt tên doanh nghiệp – Khó hay dễ

Doanh nghiệp không thể được thành lập nếu không có tên gọi. Đây là một trong những căn cứ để nhận diện doanh nghiệp. Tên doanh nghiệp có thể được đặt theo ngành nghề, lĩnh vực kinh doanh, địa điểm đặt trụ sở hoặc cũng có thể được đặt theo sở thích cá nhân của người thành lập doanh nghiệp.

Luật doanh nghiệp có quy định về cách đặt tên doanh nghiệp, tuy nhiên, thực tế không đơn giản để đưa ra được một cái tên “khai sinh” cho doanh nghiệp phù hợp với quy định pháp luật.

Tên tiếng việt của doanh nghiệp bao gồm hai thành tố là loại hình doanh nghiệp và tên riêng. Loại hình doanh nghiệp có thể là Công ty trách nhiệm hữu hạn (Công ty TNHH) hoặc Công ty cổ phần (Công ty CP) hoặc công ty hợp danh, doanh nghiệp tư nhân,…Tên riêng công ty được viết bằng các chữ cái trong bảng chữ cái tiếng Việt và các chữ F,J,Z,W và chữ số, ký hiệu.

Luật doanh nghiệp 2014 quy định rõ các các trường hợp cấm trong đặt tên doanh nghiệp cụ thể:

Thứ nhất, Không được trùng hoặc gây nhầm lẫn với doanh nghiệp khác.

Một tên hay thường được nhiều người yêu thích sử dụng là chuyện dễ hiểu. Luật doanh nghiệp 2014 quy định cấm tên tiếng việt, tên tiếng anh, tên viết tắt của doanh nghiệp trùng với doanh nghiệp đã đăng ký, trừ trường hợp doanh nghiệp đã giải thể hoặc đã có quyết định có hiệu lực của Tòa án tuyên bố doanh nghiệp bị phá sản.

Mặt khác, Luật doanh nghiệp 2014 còn quy định trường hợp tên doanh nghiệp gây nhầm lẫn đó là tên riêng của công ty không được phân biệt với tên doanh nghiệp khác chỉ bằng các ký hiệu ( “&”, “.”, “+”, “-”, “_”) , các chữ cái J,W,F,Z, hoặc bởi các từ “tân “ ; “mới”; “Miền bắc”; “Miền Nam”, “Miền Đông”,…. Tuy nhiên, quy định cấm này không áp dụng đối trường hợp tổ chức hoạt động kinh doanh theo mô hình công ty mẹ con.

Thứ hai, không được sử dụng tên cơ quan nhà nước,tổ chức chính trị,….

Luật doanh nghiệp 2014 cấm sử dụng tên cơ quan nhà nước, đơn vị vũ trang nhân dân, tên của tổ chức chính trị, tổ chức chính trị  – xã hội, tổ chức chính trị xã hội- nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội – nghề nghiệp để làm toàn bộ hoặc một phần tên riêng của doanh nghiệp, trừ trường hợp được các cơ quan trên chấp thuận.

Thứ ba, sử dụng từ ngữ, ký hiệu vi phạm truyền thống lịch sử, văn hóa, đạo đức, thuần phong mỹ tục.

Theo quy định của Bộ văn hóa thể thao và du lịch thì những tên vi phạm truyền thống lịch sử dân tộc bao gồm: sử dụng tên trùng tên danh nhân; tên đất nước, địa danh trong các thời kỳ bị xâm lược; tên những nhân vật lịch sử bị coi là phản chính nghĩa, kìm hãm sự tiến bộ; tên nhân vật lịch sử là giặc ngoại xâm hoặc những người có tội với đất nước, dân tộc. Ngoài ra, các trường hợp sử dụng từ ngữ, ký hiệu mang ý nghĩa dung tục, khiêu dâm, bạo lực, tội ác, tệ nạn xã hội, xúc phạm, lăng mạ, khiếm nhã,….đối với cá nhân, tổ chức khác; kỳ thị vùng miền dân tộc, tôn giáo, chủng tộc,…cũng bị cấm

Mặc dù luật doanh nghiệp 2014 đã quy định về tên doanh nghiệp cũng như các trường hợp cấm trong đặt tên doanh nghiệp, nhưng lại có quy định cho phép Phòng đăng ký kinh doanh có quyền chấp thuận hoặc từ chối tên dự kiến đăng ký của Doanh nghiệp và quyết định của Phòng đăng ký kinh doanh là quyết định cuối cùng.

 Chính vì vậy, chuyện đặt tên doanh nghiệp tưởng đơn giản mà lại có rất nhiều vấn đề cần chú ý. Với tư cách là nhà tư vấn luật, am hiểu các quy định của pháp luật, chúng tôi sẵn sàng tư vấn, giúp đỡ doanh nghiệp lựa chọn tên doanh nghiệp cũng như thủ tục thành lập doanh nghiệp đúng với quy định của pháp luật.

Tổng đài tư vấn pháp luật 1900 62 80

Đặt Tên Cho Con

Tổng quan

– Số 1 tượng trưng cho sự hùng mạnh, sự độc lập, sự lãnh đạo. Lập trường vững chắc, ít thay đổi. Số 1 còn tiêu biểu cho sự thông minh, sáng tạo, một ý chí sắc bén, cứng, mạnh, tượng trưng cho nguyên lý căn bản của đời sống.

– Số 1 tương đương với viên Phán Quan (The Magiaan) ở bài bói Tarot. Số 1 đồng hóa với Thái Dương Tinh, nguồn gốc của mọi năng lượng.

– George Washington, Karl Marx, và Napoleon Bonaparte thuộc loại người mang số 1.

Tính cách

– Ưa mạo hiểm, khám phá, tìm tòi và sáng chế. Cứng đầu, ý chí mạnh mẽ, tự quyết, tự lập, tự hào. Có óc tổ chức, lãnh đạo. Rất khó bị thuyết phục, khó sửa đổi những lầm lỗi, và chỉ huy độc đoán. Bản tính rộng rãi, đại lượng, nhưng vì nhiều tham vọng nên dễ trở thành ích kỷ, tàn nhẫn, bất chấp. Làm việc đúng đường hướng thì kết quả rất tốt vì nhiều nhiệt huyết và cương quyết. Nhưng nếu sai lạc thì rất thảm hại.

– Con người xuất chúng, tinh thần rất cao. Thường nổi bật và gây ấn tượng tốt đẹp ngay lúc đầu. Có tài thuyết phục người chung quanh. Thích hoạt động, bận rộn và xê dịch đó đây. Tế nhị và dễ dàng xúc cảm. Được nhiều người mến phục mặc dầu hơi thiếu xã giao. Có nhiều bạn bè và sẵn sàng giúp đỡ họ mà không ngần ngại điều gì.

– Đối với kẻ thù, người số 1 không bao giờ tha thứ hoặc quên đi dễ dàng một lỗi lầm nhỏ nào. Do đó có thể trở thành rất tàn nhẫn. Rất nặng về tình cảm và rất dễ đau khổ. Thường che giấu cảm nghĩ thầm kín, ít cho mọi người biết tâm trạng mình dù là bạn bè, thân quyến.

Công việc

– Dễ thành công trong công việc điều khiển và quản trị hơn là trong địa hạt nghệ thuật. Dễ thành công nếu là giám đốc sản xuất, kỹ thuật hơn là tài tử. Làm chủ báo thích hợp hơn là ký giả. Thành công trong các ngành khoa học, nhất là về khảo cứu, sáng chế, và phát minh. Với óc chỉ huy, tính cương quyết và nhiều tham vọng nên dễ đạt được kết quả trong việc làm.

– Làm việc có lương tâm nhưng ít thành công. Nếu làm công cho người khác rất dễ có sự va chạm với chủ nhân vì lúc nào cũng nghĩ là mình phải. Dễ bị người khác ghét và có kẻ thù vì cứng rắn, muốn làm nhanh, làm mạnh. Nếu là chủ nhân dễ gây hứng thú vì cá tánh đặc biệt, nhiều sáng kiến và chỉ dẫn hoặc huấn luyện rất hay.

– Về tiền bạc, người số 1 dễ giàu mà cũng dễ bị đói rách. Dễ kiếm tiền mà cũng dễ mất tiền. Dễ mắc công nợ vì dám chi tiêu vào bất cứ việc nào cho là hợp lý. Dám đầu tư vào các công việc liều lĩnh: ‘được ăn cả ngã về không’. Người mang số 1 cần phải học tính cẩn thận. Rất dễ phiêu lưu trong vấn đề tiền bạc có thể đưa tới sự phá sản. Những người làm công hoàn toàn vì tiền thôi thì không nên chọn người chủ mang số 1.

Tình duyên

– Khi chọn bạn, luôn luôn chọn người mà họ chi phối được. Họ càng gần gũi người nào bao nhiêu thì họ càng có khuynh hướng muốn chỉ huy bấy nhiêu. Rất thụ cảm với tình yêu nhưng cũng lại dễ tiêu tan. Muốn chiếm độc quyền tình cảm và rất cả ghen!

– Vì bản tính chinh phục nên thích hợp với người có bản tính hiền diệu của số 2 hoặc số 6. Sau đó là các số 3 và 4. Có thể sung sướng với số 5 hay 7. Kết hợp với người số 1 khác hoặc số 8 hay 9 có thể gây bất hòa, sóng gió cho cả đôi bên.

Cùng Danh Mục:

Liên Quan Khác

Cách Đặt Tên Thương Hiệu

Chẳng hạn bạn có sản phẩm café bột hoà tan có hương vị như café rang xay đích thật. Cái tên hiện ra chính là: TASTER’S CHOICE (lựa chọn của người sành điệu). Sản phẩm xà bông tắm mới của bạn chứa nhiều chất dầu và tinh chất làm mềm da nhằm tạo ra độ mịn cho da trong mỗi lần chạm phải.

Đó là tên CARES (sự chăm sóc). Chuỗi nhà hàng Mexico mang đến một loạt các món ăn cay ngon lành có thể mang tên THE WHOLE ENCHILADA (enchilada hết sẩy).

Thay đổi cách viết

Món thạch tráng miệng JELL-O. Nước uống trái cây cho trẻ em mang tên FROOT. Một từ được hoán đổi cách đánh vần có chủ định sẽ cũng có thể trở thành tên sản phẩm của bạn. Hoặc có thể là công ty: TOYS R US.

Sự khác biệt Cách đặt tên thương hiệu

Quan sát đối thủ cạnh tranh. Nếu mọi người khác đều sử dụng công nghệ cao, hãy chọn một cái tên trí tuệ. Nếu mọi thể loại tên gọi đều mang tính nam giới, hãy tìm một tên gọi mang nữ tính.

Một bệnh viện tại Arkansas nhận thấy các đối thủ đều có tên gọi rất nghiêm túc và đơn giản cho các trung tâm chăm sóc sản phụ, như The Maternity Center (Trung tâm Sản khoa) hay The Birthing Center (Nhà hộ sinh).

Vậy nên họ tự gọi mình là STORK & COMPANY và mọi người đều yêu thích cái tên này. Có một danh sách dài các nhãn hiệu xe có tên gồm ba vần, và đều kết thúc bằng ký tự “a”: Achieva, Aurora, Bravada, Celica, Corolla, Cressida, Integra, Maxima, Miata, Previa, Tredia, và nhiều nhiều “a” nữa! Nếu bạn đang lập thương hiệu cho một mẫu xe mới, có thể bạn sẽ muốn đi ngược lại xu hướng đó đấy.

Sáng tạo trước, đánh giá sau

Tự bạn (hay đội ngũ của bạn) hãy bắt đầu bằng cách tạo ra thật nhiều cái tên khác nhau nhất có thể. Hãy viết lại hết tất cả mọi thứ xuất hiện. Không hề có ý tưởng nào là tệ cả. Sau đó hãy bắt đầu chọn lựa, phán xét. Trong một buổi làm việc nhóm, hãy phạt những kẻ phát ngôn kiểu “ý tưởng gì mà dở tệ!” bằng cách bắt họ tìm thêm 2 tên gọi khác.

Ưu tiên số lượng

Đừng dồn tâm tư tình cảm vào chỉ một danh sách vài ba cái tên có thể nghĩ đến. Hãy tạo ra thật nhiều tên gọi. Cứ mỗi lần đặt tên, bạn sẽ bỏ đi ít nhất 8 trong 10 tên gọi đã nghĩ ra (đôi khi còn nhiều hơn thế nữa.)

Chọn một ý tưởng bất kỳ

Thử dùng từ ghép ký tự Cách đặt tên thương hiệu

VISTA là một từ được ghép từ Volunteers In Service To America (hội hoạt động tình nguyện Hoa Kỳ). Hay tên MADD được ghép bởi cụm Mothers Against Drunk Driving (hội các bà mẹ chống nạn lái xe khi say rượu). Những tên ghép ký tự rất khó tạo.

Nhưng nếu có được một tên ghép nào có nghĩa, bạn đã thật sự tìm ra những tiền đề marketing cho chính tên gọi đó rồi đấy.

Cứ thoải mái !

Tránh xa điện thoại. Hãy rời khỏi văn phòng. Về mặt thể chất, bạn sẽ có thể đạt được mục tiêu đặt tên một cách hiệu quả nhất trong một môi trường hoàn toàn thư giãn. Về tinh thần, cảm xúc, đó phải là một môi trường khiến bạn thoải mái sáng tạo.

Tham khảo các nhà bán lẻ địa phương

Họ thường có những tên gọi rất sáng tạo và đầy tính khơi gợi. Những cách suy nghĩ nào họ dùng mà bạn có thể sử dụng lại? Tên gọi BANANA REPUBLIC (cộng hoà chuối) được đặt cho những bộ trang phục du lịch nền vải khaki. ONE NIGHT STAND (một đêm huy hoàng) được đặt cho hiệu cho thuê lễ phục cao cấp. CREATURE COMFORTS (niềm vui cho thú cưng) là tên gọi cho một nhà chăm sóc vật nuôi.

Sáng tạo một từ hoàn toàn mới

Hãy thử ghép lại một từ mới bắt nguồn từ những từ bạn hiện có. Một số trường hợp, bạn có thể gắn kết vài chữ lại với nhau. Đó là thuật ghép âm. Một chiếc xe hơi cộng với một chiếc xe van trở thành tên gọi CARAVAN. Phần điểm tin trong tuần được gọi là NEWSWEEK. Ngoài ra còn có CITIBANK, NUTRASWEET, SUNKIST, BRIDGESTONE, KITCHENAID, WATERPIK. Kỹ thuật này hoàn toàn không mới. Vào những năm 1860, một loại vật liệu lót sàn cứng và rẻ được làm từ là của loài thực vật có hoa màu xanh (“linum”, theo tiếng Latin) và dầu (‘oleum’) được đặt tên là LINOLEUM. Món thịt hộp SPAM (Spiced ham). NABISCO từng là tên của một công ty bánh quy toàn quốc (National Biscuit Company).

Tìm hình ảnh đại diện

Hình ảnh nào có thể đại diện cho công ty hay sản phẩm của bạn? Một loài vật? Một màu sắc? Đại dương? Hay núi? Một khái niệm hình tượng có thể giúp bạn tìm ra một cái tên phù hợp. Một chuyên gia marketing từng đặt tên cho loại thuốc xịt chuyên trị đau cổ họng. Để vòi phun xịt vào đúng vị trí, miệng của người sử dụng phải mở khá to. Hành động này tạo ra cảnh một nhà xiếc thú đang để đầu mình trong miệng con sư tử. Cái tên – Throat Tamer và ý tưởng phát ra tiếng “gầm” trong cơn đau cổ họng không là quá xa để có thể nghĩ đến.

Công ty Kollmorgen giới thiệu một loại động cơ điện một chiều cực mỏng cho những ứng dụng công nghiệp. Lợi thế nằm ở độ mỏng của sản phẩm, và đó cũng là chìa khoá cho ý tưởng. Tên gọi họ đặt cho động cơ này là THE PANCAKE (bánh kếp).

Chọn mức từ vựng phù hợp

Độ dân trí và giai tầng xã hội của khách hàng thường quyết định những từ vựng được chấp nhận nhiều nhất. Những ngôn từ quá học thuật hoặc mang tính khoa học sẽ có thể phù hợp cho các sản phẩm dược. King’s English (tiếng Anh Hoàng tộc) là ngôn ngữ phù hợp cho các dịch vụ ngân hàng. Từ vựng phổ thông phù hợp cho những sản phẩm tiêu dùng.

Cân nhắc lý do sử dụng sản phẩm Cách đặt tên thương hiệu

Một đôi giày thể thao giá 100 đô-la sẽ khiến người ta cảm thấy mình nhanh nhẹn, hoạt bát hơn. Vậy điều gì sẽ liên hệ đến những yếu tố đó? REEBOK là tên của một loài linh dương chân dài tại Châu Phi. PUMA là một từ tiếng Tây Ban Nha để gọi tên một loại mèo hoang dã khổng lồ. (Vậy một cái tên như Keds hay Converse có khiến tôi cảm thấy nhanh nhẹn đến thế không?).

Lưu ý nơi sản phẩm được sử dụng

Hãy tưởng tượng ra sản phẩm của bạn đang được khách hàng cầm trên tay và thật sự sử dụng. Một chuyên gia marketing nhận ra rằng nhiều người thích tự ghi âm trên đường đến chỗ làm và về nhà. Một thiết bị ghi âm cầm tay đã được đặt tên là COMMUTER.

Vay mượn từ ngữ

Sears đã tạo ra một loại bình ắc-quy cho xe hơi có độ bền và sức chứa cao. Họ mượn một từ trong từ điển DIE-HARD (kháng cự đến cùng) để diễn tả khái niệm phức tạp này một cách đơn giản nhất có thể.

Một nhà ngôn ngữ học đề cập đến hình thức này là một “ẩn dụ tùy biến.” Một ví dụ khác: kem đánh răng CLOSE-UP có rất nhiều chất kháng khuẩn (sản phẩm được xem là dành cho những nụ hôn). Ngày xưa, các thủy thủ Hà Lan từng có câu “spiksplinternieuw” để gọi một con tàu mới hạ thủy.

Từ đó có nghĩa rằng con tàu mới “từ đầu đến đuôi”. Và các thủy thủ Mỹ đã đổi thành “spic and span” (mới coóng). Một nhà sản xuất bột giặt gia dụng đã nhanh chóng nhận ra và lấy ngay tên sản phẩm của mình: SPIC-AND-SPAN.

Dùng những công cụ tốt nhất Cách đặt tên thương hiệu

Để dành nhiều nỗ lực hơn nữa cho công đoạn này, lựa chọn duy nhất chính là sử dụng bộ từ điển tiếng Anh Oxford đồ sộ. Một lựa chọn khác có thể là Từ điển Webster phiên bản quốc tế ấn bản lần 3. Ngoài ra, khi đã dùng từ điển, hãy cố gắng khai thác mục các từ đồng nghĩa. Bỏ qua những bộ từ điển mỏng thường dùng trong văn phòng. Hãy lấy những bộ thật dày. Cũng có thể dùng bộ Từ điển Từ Đồng nghĩa của March (March’s Thesaurus). Một bộ tốt hơn nữa là The Synonym Finder (của tác giả J.I. Rodale, NXB. Warner Books). Bộ này có đến 1,5 triệu từ đồng nghĩa.

Lắng nghe Khách hàng

Trong thời đại này, “lắng nghe khách hàng” đồng nghĩa với việc tổ chức focus group hoặc panel trực tuyến. Ngày xưa, đơn giản chỉ là những buổi gặp gỡ tình cờ. Một dược sĩ tại Thành phố Baltimore đã tự bào chế kem dưỡng da vào đầu những năm 1900. George Bunting đã bán những hộp kem màu xanh có nhãn “Thuốc chữa rám nắng của Bác sĩ Bunting.” Các khách hàng nữ luôn phải che dù khi ra nắng nên cảm thấy rất hào hứng với loại kem này. Nhưng George lại muốn mở rộng kinh doanh hơn nữa. Rồi một ngày nọ, một khách hàng nam bước vào cửa hàng và khen ngợi thuốc chữa rám nắng đã đã giúp ông khỏi hoàn toàn căn bệnh chàm (eczema). Kể từ đó, công thức của Bác sĩ Bunting mang tên NOXZEMA (chạy âm từ cụm chữ “No Eczema”).

Nghĩ về cái tên như một lời cam kết

Những tính năng hay lợi điểm nào bạn có? Công thức NYQUIL được phát minh từ cụm chữ “ny” (ban đêm) và “quil” (dịu nhẹ). Lời hứa hẹn ở đây chính là một giấc ngủ dịu dàng vào ban đêm. “Hãy vươn cao tay, nếu bạn đủ TỰ TIN” chính là thông điệp từ một sản phẩm khử mùi SURE. Các nhà ngôn ngữ học đã quan sát thấy rằng một cái tên có giá trị cao hơn một thanh âm đơn thuần. Đó còn là một tập hợp các liên tưởng.

Dùng tiếng nước ngoài Cách đặt tên thương hiệu

OREO có nghĩa “ngọn đồi” trong tiếng Hy Lạp (mới đầu, bánh bích quy có hình dạng nhô lên như một ngọn đồi, không phải một miếng dẹp.) Café decaf được giới thiệu lần đầu tại Châu Âu. SANKA là một từ rút gọn từ một ngữ tiếng Pháp, “sans cafein” (không cafein).

Chủ một hầm rượu nhỏ đã nói về những nỗ lực trong sản xuất rượu của ông với bạn bè là “labor of love” (công sức của tình yêu). Cách nói đó đã trở thành tên của hầm rượu. Thành ngữ tiếng Pháp chính là “Travail du Coeur” (công việc của tình yêu).

Dùng máy vi tính

Một số chương trình phần mềm có thể giúp đặt tên công ty hoặc sản phẩm. Hoặc bạn có thể tự tạo bằng cách dùng một chương trình “ghép” từ theo cột A với cột B. Máy vi tính tất nhiên sẽ không có nhiều khả năng đánh giá như con người. Chúng không biết những định hướng về marketing hay những nhận biết về ngôn ngữ. Nhưng chắc chắn chúng sẽ cung cấp được rất nhiều lựa chọn từ việc gán ghép từ ngữ.

Mua những tên đã có

Một ngân hàng đã trả 10,000 đô-la để mua lại tên cho dịch vụ quản lý tiền mặt của một ngân hàng khác (vốn đã ngừng dịch vụ này). Một công ty kinh doanh nước hoa đã trả một triệu đô-la cho quyền sử dụng một tên gọi. (tên gọi đó đã được đăng ký tại hơn 70 quốc gia.) Coors được cấp quyền sử dụng tên loại bia IRISH RED từ một nhà nấu rượu đã ngưng hoạt động từ lâu. Nếu một tên gọi mà bạn nghĩ đến đã bị một người khác sở hữu, nhưng họ lại ít hoặc không dùng đến, cứ mua lại. Có thể nhờ người trung gian đứng ra thương lượng. Bạn có gì để mất đâu.

Hãy dành thời gian lắng nghe

Không dùng những ký tự đầu Cách đặt tên thương hiệu

Nếu không tin, hãy thử nhìn vào danh sách các công ty của bảng xếp hạng Fortune 500. Có bao nhiêu tên công ty bạn thật sự nhận ra? (Bạn có biết UST, SPX hay NCH là gì không?)

Thử đọc to cái tên

Những cái tên cần nên dễ nghe lẫn dễ nhìn. Hãy tưởng tượng mỗi ngày có bao nhiêu lần cái tên đó sẽ được đọc qua điện thoại. Chỉ cần đổi cấu trúc từ thôi đã có thể tạo ra một âm đọc dễ dàng hơn nhiều. Nguồn gốc của cả hai chữ sau đây đều có nghĩa là “ấm áp” hoặc “yêu thương”. Nhưng chữ CALIDA vẫn dễ nghe hơn từ CALIDUS.

Dùng tiếp tố

Các tiếp tố có vai trò rất đặc biệt trong việc tạo ra những cái tên mới. Tiếp tố -oid có nghĩa “chung” hay “có hình thức giống” (CULLOLOID, POLAROID) và -ex thường được dùng để nhấn mạnh “sự tuyệt hảo” hay để tạo uy tín cho một tên gọi (ROLEX, KLEENEX, PLAYTEX). Tiếp tố -elle mang đầy nữ tính, giúp bổ sung tính dịu dàng hòa nhã (kim cương sáu cạnh TRIELLE).

Tựa bóng cây to

Tên gọi của một người đồng minh sẽ có thể cho bạn nhiều gợi ý. Ví dụ như nếu bạn đang đặt tên cho bản tin của công ty, hãy xem thử tên của những tờ báo đô thị lớn. Nhưng hãy tìm kiếm sâu hơn những cái tên rất rõ ràng như TIMES, HERALD hay GAZETTE. Bạn cũng sẽ tìm thấy một số phát minh mới.

Hãy bắt đầu với một ký tự lạ.

Trong tiếng Anh, có những từ đa số bắt đầu với 5 ký tự sau: S, C, P, A và T. Năm ký tự ít dùng nhất là X, Z, Y, Q, và K. Cứ 1 trong 8 chữ sẽ bắt đầu bằng S. Nhưng chỉ có 1 trong 3000 chữ bắt đầu bằng ký tự X. George Eastman đã tìm ra tên KODAK từ nhiều lý do khác nhau. Tên gọi đó ngắn, lạ tai, và nghe rất kêu. Theo ông, “Ký tự K rất được tôi yêu thích – ký tự đó có vẻ mạnh mẽ, sắc sảo.”

Nhịp điệu có thể ảnh hưởng đến sự thu hút và tính dễ nhớ của một cái tên. KODAK lặp âm K cuối của từ Book. Hãy thử nghe xem nhịp lặp của những cái tên như FRUIT OF THE LOOM, hay COCA-COLA.

Các địa danh cũng có thể dùng làm tên sản phẩm. Loại giầy bít cổ hở được cho là có nguồn gốc từ một loại dép không quai hậu ở Na-uy (clog). Henry Bass, một người thợ làm đồng ở Maine, đã đặt tên cho đôi giầy là WEEJUN tức hai vần cuối của từ Norwegian. Một công ty làm bánh quy tại Massachusetts đã lắp đặt một cái máy làm bánh mới có thể cuộn bánh quy với mứt. Loại mứt đầu tiên được thử nghiệm làm từ quả phỉ. Họ chọn đặt tên sản phẩm theo tên thị trấn gần đó tên là Newton. Theo đó, cái tên FIG NEWTONS ra đời.

Hoán đổi mọi trật tự bình thường Cách đặt tên thương hiệu

Tướng Ambrose Everett Burnside là Chỉ huy của Quân đoàn Potomac trong suốt cuộc nội chiến tại Mỹ. Đặc điểm phân biệt nổi trội nhất của ông (mà về sau đã tạo nên xu hướng) chính là bột râu quá cỡ ở hai bên mặt, chạy dài từ mang tai xuống hai má. Chúng được gọi theo tên ông là “burnsides” (râu của Burnside). Theo thời gian, từ đó đã đổi thành SIDEBURNS. Công ty quản lý siêu thị Pathmark vốn đã có thể đặt tên là Công ty General Supermarket. Thay vào đó, hãng đã chọn là SUPERMARKETS GENERAL.

Vay mượn ý tưởng

Thomas Edison từng nói rằng các ý tưởng chỉ có thể độc đáo khi nó phù hợp với vấn đề của bạn. Các nhà thiết kế trong quân độ đã mượn tranh Picasso để tạo ra những mẫu hoa văn lá cây để trang trí cho các chiếc chiến xa (xe tăng). Thế nên hãy tự nhiên, hãy vay mượn một trong các ý tưởng đó.

Bạn đang đọc nội dung bài viết Đặt Tên “Ngoại” Cho Hàng Việt Nam trên website Welovelevis.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!