Đề Xuất 3/2023 # Tên Công Ty Trong Tiếng Tiếng Nhật # Top 5 Like | Welovelevis.com

Đề Xuất 3/2023 # Tên Công Ty Trong Tiếng Tiếng Nhật # Top 5 Like

Cập nhật nội dung chi tiết về Tên Công Ty Trong Tiếng Tiếng Nhật mới nhất trên website Welovelevis.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Tôi không nhớ có tên công ty đó trực thuộc tập đoàn Queen.

クイーン の 総合 口座 の 下 の 名前 に 心 あたり が な い

OpenSubtitles2018.v3

Sau đó vào năm 2005, chúng tôi và chúng tôi được sáp nhập dưới tên công ty Agoda Pte.

2005年後期に、 PlanetHoliday.comとPrecisionReservations.comが、Agoda Company Pte.Ltd.(アゴダ・カンパニー株式会社)として1つになった。

LASER-wikipedia2

Xem lại tên công ty và đảm bảo bạn không sử dụng nhãn hiệu trái phép.

会社名を見直して、無許可の商標を使用していないことを確認します。

support.google

Caroline chính là Infinince ( Tên công ty )

キャロライン は 業界 の トップ で し た

OpenSubtitles2018.v3

Họ đang đề nghị đặt tên công ty theo tên ông ta.

日本 人 は 会社 の 名前 に 彼 の 名 を 入れ る と 言 っ て る

OpenSubtitles2018.v3

Tôi đặt tên công ty là Idealab vì tôi tôn thờ khoảnh khắc thốt lên ‘aha!’

私が自分の会社を アイデアラボと命名したのは アイディアが浮かんだ時の 「やったー」という瞬間への信奉からです

ted2019

Nếu tên công ty của bạn đã thay đổi, hãy liên hệ với chúng tôi.

会社名が変わった場合は、Google までご連絡ください。

support.google

Ví dụ: Không yêu cầu tên công ty đối với những giao dịch mua hàng tiêu dùng.

たとえば、個人への販売に会社名は不要です。

support.google

Chúng tôi có thể thay đổi KPP hoặc tên công ty chỉ khi INN của bạn vẫn giữ nguyên.

KPP や会社名は、INN が同じ場合に限り変更可能です。

support.google

Tôi không thể nói với các bạn tên công ty đó, nhưng họ là một công ty lớn ở Seattle.

どことは言えませんが とにかくシアトルの大企業です

ted2019

Những người sáng lập bao gồm Richard (Dick) Egan và Roger Marino, được viết tắt thành chữ E và M trong tên công ty.

創業者は Richard Egan と Roger Marino で、彼らの姓のイニシャルの E と M が社名に入っている。

LASER-wikipedia2

Tài khoản Google Ads bị chặn được liệt kê theo tên tài khoản, tức là tên mạng hoặc tên công ty của tài khoản Google Ads.

ブロックした Google 広告アカウントはアカウント名(Google 広告アカウントのネットワーク名または企業名)の順に表示されます。

support.google

Tài khoản Google Ads bị chặn được liệt kê theo tên tài khoản, tức là tên mạng hoặc tên công ty của tài khoản Google Ads.

ブロックした Google 広告アカウントはアカウント名(Google 広告アカウントのネットワーク名または会社名)の順に表示されます。

support.google

Bạn không thể thay đổi mã số thuế và tên công ty của một công ty đã đăng ký sang một công ty đã đăng ký khác.

ただし、登録会社の納税者番号や会社名を別のものに変更することはできません。

support.google

アカウント名が「匿名の広告主」と表示されている場合は、その Google 広告の広告主がネットワーク名または会社名を設定していないことを意味します。

support.google

アカウント名が「匿名の広告主」と表示されている場合は、その広告主がネットワーク名または企業名を設定していないことを表しています。

support.google

Những câu Kinh Thánh hay những khẩu hiệu có danh Đức Giê-hô-va cũng thường được sơn trên xe hơi, hoặc là một phần của tên công ty.

エホバのお名前を含む聖句やキャッチフレーズが,こうした車に描かれていたり会社の名前に含まれていたりすることもよくあります。

jw2019

Hãy liên hệ với chúng tôi và cung cấp bản sao được quét của giấy chứng nhận thuế ghi rõ mã số thuế và tên công ty đã đăng ký.

Google までご連絡のうえ、納税者番号と登記済みの会社名が記載された納税証明書のコピー(スキャンしたもの)をお送りください。

support.google

Nhưng tất nhiên, là người dùng cuối, bạn không thể nhìn thấy điều đó, bởi vì bạn chỉ nhìn thấy tên công ty, thay vì nơi nó được sản xuất.

エンドユーザーには もちろん分からないことです 商品に表示されるのは 開発場所ではなく 企業の名前だけですから

ted2019

Cách Viết Tên Công Ty Bằng Tiếng Anh Hay

Bạn đang có dự định thành lập công ty/ doanh nghiệp để kinh doanh! Bạn muốn tìm đặt tên công ty bằng tiếng anh hay và ý nghĩa, phù hợp với loại hình ( công ty tnhh 1 thành viên, 2 thành viên, công ty cổ phần) và dịch sát với tên tiếng việt của công ty. Nắm được nhu cầu đó sau đây chúng tôi chia sẻ cho các bạn cách viết tên công ty bằng tiên tiếng anh hay, ý nghĩa và đúng pháp luật với những ví dụ rất trực quan. Giúp bạn biết được công ty trách nhiệm hữu hạn tiêng anh là gì? Công ty cổ phần tiếng anh là gì?

Quy định của pháp luật về đặt tên công ty bằng tiếng nước ngoài.

1. Tên doanh nghiệp bằng tiếng nước ngoài là tên được dịch từ tên tiếng Việt sang một trong những tiếng nước ngoài hệ chữ La-tinh. Khi dịch tên công ty sang tiếng anh, tên riêng của doanh nghiệp có thể giữ nguyên hoặc dịch theo nghĩa tương ứng sang tiếng anh.

2. Trường hợp doanh nghiệp có tên bằng tiếng nước ngoài, tên bằng tiếng nước ngoài của doanh nghiệp được in hoặc viết với khổ chữ nhỏ hơn tên tiếng Việt của doanh nghiệp tại trụ sở chính, chi nhánh, văn phòng đại diện, địa điểm kinh doanh của doanh nghiệp hoặc trên các giấy tờ giao dịch, hồ sơ tài liệu và ấn phẩm do doanh nghiệp phát hành.

3. Tên viết tắt của doanh nghiệp được viết tắt từ tên tiếng Việt hoặc tên viết bằng tiếng nước ngoài.

Cách viết tên công ty bằng tiếng anh hay ý nghĩa.

1. Cách viết tên công ty TNHH bằng tiếng anh.

Công ty TNHH gồm có công ty tnhh một thành viên và công ty tnhh 2 thành viên trở lên nhưng khi đặt tên công ty không nên cho từ ” một thành viên” hay ” hai thành viên trở lên” vào. Nhìn sẽ mất thiện cảm với người đọc.

Vd: Loại hình công ty là: Công ty TNHH 1 thành viên, ta có thể đặt tên công ty là: ” CÔNG TY TNHH A” thay vì ” CÔNG TY TNHH MTV A”

Tên tiếng anh của loại hình ” công ty TNHH” là : Company Limited

Các ví dụ bạn có thể tham khảo khi dịch tên công ty TNHH sang tiếng anh.

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH ABC

Tên tiếng anh: ABC COMPANY LIMITED

Tên viết tắt: ABC CO.,LTD

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI ABC

Tên tiếng anh: ABC TRADING COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ ABC

Tên tiếng anh: ABC SERVICES TRADING COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH SẢN XUẤT THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ ABC

Tên tiếng anh: ABC SERVICES TRADING PRODUCTION COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ DU LỊCH ABC

Tên tiếng anh: ABC TRAVEL SERVICES TRADING COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH CÔNG NGHỆ ABC

Tên tiếng anh: ABC TECHNOLOGY COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH DỊCH VỤ KHÁCH SẠN ABC

Tên tiếng anh: ABC HOTEL TRADING COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH MỸ NGHỆ ABC

Tên tiếng anh: ABC CRAFTS COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH KIM LOẠI MÀU ABC

Tên tiếng anh: ABC COLORED METAL COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH HÓA CHẤT ABC

Tên tiếng anh: ABC CHEMICALS COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH ĐẦU TƯ ABC

Tên tiếng anh: ABC INVESTMENT COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH ĐẦU TƯ PHÁT TRIỂN ABC

Tên tiếng anh: ABC DEVELOPMENTAL INVESTMENT COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH ĐẦU TƯ PHÁT TRIỂN KINH DOANH ABC

Tên tiếng anh: ABC BUSINESS DEVELOPMENTAL INVESTMENT COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH MÁY NÔNG NGHIỆP ABC

Tên tiếng anh: ABC AGRICULTURAL MACHINE COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH VIỄN THÔNG ABC

Tên tiếng anh: ABC TELECOMMUNICATION COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH NỘI THẤT ABC

Tên tiếng anh: ABC INTERIORS COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH XUẤT NHẬP KHẨU ABC

Tên tiếng anh: ABC IMPORT EXPORT COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ XUẤT NHẬP KHẨU ABC

Tên tiếng anh: ABC EXPORT IMPORT SERVICES TRADING COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH CƠ ĐIỆN ABC

Tên tiếng anh: ABC MECHANICAL ELECTRICAL COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH GIẢI PHÁP ABC

Tên tiếng anh: ABC SOLUTIONS COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH BẤT ĐỘNG SẢN ABC

Tên tiếng anh: ABC REAL ESTATE COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH SẢN XUẤT THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ ABC

Tên tiếng anh: ABC INTERNATIONAL PRODUCE TRADING COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH XÂY DỰNG ABC

Tên tiếng anh: ABC CONSTRUCTION COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI VÀ XÂY DỰNG ABC

Tên tiếng anh: ABC DESIGN CONSULTANCY AND CONSTRUCTIONE COMPANY LIMITED

Tên tiếng anh: ABC CONSTRUCTIONE BUSINESS COMPANY LIMITED

Tên tiếng anh: ABC AGRICULTURE SERVICE COMPANY LIMITED

2. Tên công ty cổ phần bằng tiếng anh.

Loại hình công ty cổ phần khi dịch sang tiếng anh là ” joint stock company”

Các tên công ty tiếng anh bạn có thể tham khảo các vd về tên tiếng anh của công ty tnhh. Bạn chỉ cần thay ” company limitted” bằng ” joint stock company”.

Bạn có thể tham khảo các ví dụ về tên công ty cổ phần bằng tiếng anh như sau:

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN ABC

Tên tiếng anh: ABC JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI ABC

Tên tiếng anh: ABC TRADING JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN CÔNG NGHỆ ABC

Tên tiếng anh: ABC TECHNOLOGY JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN QUỐC TẾ ABC

Tên tiếng anh: ABC INTERNATIONAL COMPANY LIMITED

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ ABC

Tên tiếng anh: ABC SERVICES TRADING JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN SẢN XUẤT THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ ABC

Tên tiếng anh: ABC SERVICES TRADING PRODUCTION JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ DU LỊCH ABC

Tên tiếng anh: ABC TRAVEL SERVICES TRADING JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH VỤ KHÁCH SẠN ABC

Tên tiếng anh: ABC HOTEL TRADING JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN MỸ NGHỆ ABC

Tên tiếng anh: ABC CRAFTS JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN KIM LOẠI MÀU ABC

Tên tiếng anh: ABC COLORED METAL JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN HÓA CHẤT ABC

Tên tiếng anh: ABC CHEMICALS JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN ĐẦU TƯ ABC

Tên tiếng anh: ABC INVESTMENT JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN MÁY NÔNG NGHIỆP ABC

Tên tiếng anh: ABC AGRICULTURAL MACHINE JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN VIỄN THÔNG ABC

Tên tiếng anh: ABC TELECOMMUNICATION JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN NỘI THẤT ABC

Tên tiếng anh: ABC INTERIORS JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN KINH DOANH THIẾT BỊ ABC

Tên tiếng anh: ABC EQUIPMENT BUSINESSMENT JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH VỤ NÔNG NGHIỆP ABC

Tên tiếng anh: ABC AGRICULTURE SERVICE JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ XUẤT NHẬP KHẨU ABC

Tên tiếng anh: ABC EXPORT IMPORT SERVICES TRADING JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN CƠ ĐIỆN ABC

Tên tiếng anh: ABC MECHANICAL ELECTRICAL JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN GIẢI PHÁP ABC

Tên tiếng anh: ABC SOLUTIONS JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN BẤT ĐỘNG SẢN ABC

Tên tiếng anh: ABC REAL ESTATE JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN SẢN XUẤT THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ ABC

Tên tiếng anh: ABC INTERNATIONAL PRODUCE TRADING JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN XÂY DỰNG ABC

Tên tiếng anh: ABC CONSTRUCTION JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI VÀ XÂY DỰNG ABC

Tên tiếng anh: ABC CONSTRUCTION AND TRADING JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN TƯ VẤN THIẾT KẾ VÀ XÂY DỰNG ABC

Tên tiếng anh: ABC DESIGN CONSULTANCY AND CONSTRUCTIONE JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN XÂY DỰNG KINH DOANH ABC

Tên tiếng anh: ABC CONSTRUCTIONE BUSINESS JOINT STOCK COMPANY

Tên tiếng việt: CÔNG TY CỔ PHẦN SẢN XUẤT VÀ KINH DOANH THƯƠNG MẠI ABC

Tên tiếng anh: ABC TRADING BUSINESSMENT AND PRODUCTION JOINT STOCK COMPANY

Có Được Đặt Tên Công Ty Bằng Tiếng Anh Không

Do vậy, đây là một thực tế không thể chối bỏ. Vấn đề đặt ra là pháp luật Việt Nam có đặt cho phép đặt tên công ty bằng tiếng anh hay không. Luật doanh nghiệp 2014 đã quy định tại Điều 40 về Tên doanh nghiệp bằng tiếng nước ngoài và tên viết tắc của doanh nghiệp như sau:

1. Tên doanh nghiệp bằng tiếng nước ngoài là tên được dịch từ tên tiếng Việt sang một trong những tiếng nước ngoài hệ chữ La-tinh. Khi dịch sang tiếng nước ngoài, tên riêng của doanh nghiệp có thể giữ nguyên hoặc dịch theo nghĩa tương ứng sang tiếng nước ngoài.

2. Trường hợp doanh nghiệp có tên bằng tiếng nước ngoài, tên bằng tiếng nước ngoài của doanh nghiệp được in hoặc viết với khổ chữ nhỏ hơn tên tiếng Việt của doanh nghiệp tại trụ sở chính, chi nhánh, văn phòng đại diện, địa điểm kinh doanh của doanh nghiệp hoặc trên các giấy tờ giao dịch, hồ sơ tài liệu và ấn phẩm do doanh nghiệp phát hành.

3. Tên viết tắt của doanh nghiệp được viết tắt từ tên tiếng Việt hoặc tên viết bằng tiếng nước ngoài.

Có được đặt tên công ty bằng tiếng anh không?

Như vậy, doanh nghiệp hoàn toàn có thể đặt tên tiếng anh cho công ty của mình và phải thỏa mãn các điều kiện trên.

Một điểm lưu ý nữa rằng dù doanh nghiệp đặt tên tiếng Việt hay tên tiếng Anh thì tên doanh nghiệp không được vi phạm những điều cấm sau:

1. Đặt tên trùng hoặc tên gây nhầm lẫn với tên của doanh nghiệp đã đăng ký được quy định tại Điều 42 của Luật này.

2. Sử dụng tên cơ quan nhà nước, đơn vị vũ trang nhân dân, tên của tổ chức chính trị, tổ chức chính trị – xã hội, tổ chức chính trị xã hội – nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội – nghề nghiệp để làm toàn bộ hoặc một phần tên riêng của doanh nghiệp, trừ trường hợp có sự chấp thuận của cơ quan, đơn vị hoặc tổ chức đó.

3. Sử dụng từ ngữ, ký hiệu vi phạm truyền thống lịch sử, văn hóa, đạo đức và thuần phong mỹ tục của dân tộc.

Doanh nghiệp cần phải tiến hành tra cứu để biết tên doanh nghiệp mình có bị trùng hoặc gây nhầm lẫn hay không tại Công thông tin quốc gia về đăng ký doanh nghiệp trước khi tiến hành thủ tục đăng ký kinh doanh.

Sứ mệnh của chúng tôi sẽ chưa hoàn thành cho đến khi khách hàng cảm thấy hài lòng với dịch vụ của chúng tôi.

Phòng Doanh nghiệp và Đầu tư

Công ty TNHH Tư Vấn & Đầu Tư LTL

Mail: tuvanltl@gmail.com

Hướng Dẫn Xây Dựng Tên Công Ty Bằng Tiếng Anh

(Bạn thấy bài viết này hữu ích thì hãy cho mình xin 1 like và 1 chia sẻ. Xin cảm ơn !)

Hướng dẫn xây dựng tên công ty bằng tiếng anh

Hướng dẫn xây dựng tên công ty bằng tiếng anh thông thường chúng ta dịch tên công ty từ tiếng việt sang tên công ty tiếng anh, cả tên viết tắt của doanh nghiệp bằng tiếng anh hay cụm từ ngắn gọn mà mình mong muốn.

Hướng dẫn xây dựng tên công ty bằng tiếng anh

Ngày nay các doanh nghiệp luôn hướng đến việc kinh doanh, buôn bán, xuất nhập khẩu hàng hóa từ nước ngoài về và từ Việt Nam đi. Vậy làm sao để chúng ta có thể giao dịch với đối tác, công ty nước ngoài..trước tiên chúng ta phải xây dựng tên công ty bằng tiếng nước ngoài như: tiếng anh, tiếng trung, tiếng pháp…thông thường chúng ta dịch tên công ty từ tiếng việt sang tên công ty tiếng anh, cả tên viết tắt của doanh nghiệp bằng tiếng anh hay cụm từ ngắn gọn mà mình mong muốn.

Hôm nay Anh Ngữ VN sẽ hướng dẫn các bạn cách xây dựng tên công ty bằng tiếng anh cho chính doanh nghiệp của mình từ tên mới hay tên công ty có sẵn với các bước như sau.

– Hiện nay doanh nghiệp Việt Nam đang có 2 loại hình doanh nghiệp, công ty chính là: Công ty cổ phần (JOINT STOCK COMPANY ) và công ty TNHH (COMPANY LIMITED) là phổ biến nhất được nhiều người lựa chọn nhất. Vì vậy chúng ta cần biết một số cụm từ như sau:

+ Công ty cổ phần : JOINT STOCK COMPANY

+ Công ty Tnhh: COMPANY LIMITED

+ Xây dựng: CONSTRUCTION

+ Đầu tư: INVESTMENT

+ Thiết kế: DESIGN 

+ Thương mại : TRADING

+ Dịch vụ: SERVICES

+ Và : AND

+ Xuất nhập khẩu: EXPORT IMPORT

+ Sản xuất : PRODUCTION

+ Vận tải : TRANSPORT

+ Công nghệ : TECHNOLOGY

+ Năng lượng : ENERGY

+ Kinh Doanh: BUSINESS

+ Du lịch : TRAVEL 

+ Tư vấn : CONSULTANCY

+ Tư vấn du học: STUDY ABROAD CONSULTANT 

1.Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI SẢN XUẤT ORO

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: ORO PRODUCTION TRADING COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: ORO CO.,LTD

2. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY CỔ PHẦN GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ORO

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: ORO TRAINING AND EDUCATION JOINT STOCK COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt: ORO TRAINING AND EDUCATION JSC

3. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY CỔ PHẦN KIẾN TRÚC VÀ XÂY DỰNG ANICCA

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: ANICCA CONSTRUCTION AND ARCHITECTURE JOINT STOCK COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt: CÔNG TY CP KIẾN TRÚC & XÂY DỰNG ANICCA

4. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH HOÀNG ĐẠO

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: HOANG DAO COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: HOANG DAO CO.,LTD

5. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TRÁCH NHIỆM HỮU HẠN HOÀNG HÔN ĐẢO NGỌC

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: HOANG HON DAO NGOC LIMITED COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt: HOANG HON DAO NGOC LTD., CO

6. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TRÁCH NHIỆM HỮU HẠN HOÀNG HÔN ĐẢO NGỌC

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: HOANG HON DAO NGOC LIMITED COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt: HOANG HON DAO NGOC LTD., CO

7. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH CADOSA VIỆT NAM

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: CADOSA VIET NAM COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: CADOSA CO .,LTD

8. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH ĐẦU TƯ HCMC

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: DAU TU HCMC LIMITED LIABILITY COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt: DAU TU HCMC LLC

9. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI ALPHA HÀ NỘI

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: ALPHA COMPANY TIMITEL

Tên doanh nghiệp viết tắt: ALPHA CO., LTD

10. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI ALPHA QUỐC TẾ

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: ALPHA INTERNATIONAL TRADING COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: ALPHA TRADING CO.,LTD

11. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY CỔ PHẦN XÂY DỰNG VÀ ĐẦU TƯ THIÊN ĐỨC

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: THIEN DUC INVESMENT AND CONSTRUCTION CORPORATION

Tên doanh nghiệp viết tắt: THIEN DUC.,CORP

12.Tên doanh nghiệp: CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN ĐUA FAT

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: DUA FAT GROUP JOINT STOCK COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt: ĐUA FAT GROUP., JSC

13. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH THE FAT CAT HOUSE

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: THE FAT CAT HOUSE COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: FAT CAT HOUSE CO ., LTD

14. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY CỔ PHẦN FAT GROUP

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: FAT GROUP JOINT STOCK COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt:FAT GROUP

 

 

15.Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH THANH THANH HIỀN

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: THANH THANH HIEN COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: THANH THANH HIEN CO., LTD

 

16.Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH THÉP THANH HIÊN

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: THANH HIEN STEEL COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: THANH HIEN STEEL CO.,LTD

 

17.Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH VIỆT VIỆT

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: VIET VIET COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: VIET VIET CO.,LTD

 

18. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH VIỆT Ý VIỆT

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: VIET Y VIET COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: VIET Y VIET CO., LTD

 

19. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY CP MỸ NGHỆ NGHỆ AN

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: NGHE AN ART HANDICRAFT JOINT STOCK COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt: ARTIMEX NGHE AN

 

20. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY XĂNG DẦU NGHỆ AN

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: PETROLIMEX NGHE AN CO.,LTD

Tên doanh nghiệp viết tắt: PETROLIMEX NGHE AN.

 

21.Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH SCI NGHỆ AN

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: SCI NGHE AN CO.,LTD

Tên doanh nghiệp viết tắt: SCI NGHE AN

 

22. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH XÂY DỰNG QUANG DŨNG

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: QUANG DUNG CONSTRUCTION COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: CÔNG TY XÂY DỰNG QUANG DŨNG

 

23. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH MTV XUẤT NHẬP KHẨU QUẾ HOA

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: XUAT NHAP KHAU QUE HOA ONE MEMBER COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: XUAT NHAP KHAU QUE HOA CO., LTD

 

24.Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH XUẤT NHẬP KHẨU THƯƠNG MẠI T&P

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: T&P XUAT NHAP KHAU THUONG MAI COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: T&P XUAT NHAP KHAU THUONG MAI CO.,LTD

 

25.Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH ĐẦU TƯ HCMC

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: DAU TU HCMC LIMITED LIABILITY COMPANY

Tên doanh nghiệp viết tắt: DAU TU HCMC LLC

 

26. Tên doanh nghiệp: CÔNG TY TNHH MAC MEDIA

Tên doanh nghiệp viết bằng tiếng nước ngoài: MAC MEDIA COMPANY LIMITED

Tên doanh nghiệp viết tắt: MAC MEDIA CO., LTD

 

CÁC BÀI VIẾT LIÊN QUAN

Bạn đang đọc nội dung bài viết Tên Công Ty Trong Tiếng Tiếng Nhật trên website Welovelevis.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!